quarta-feira, 23 de abril de 2008

SANTA VITTORIA IN MATENANO

A região de Ascoli Piceno – na Marche, é o nosso quarto destino.

La regione di Ascoli Piceno, nella Marche è la nostra quarta meta.


Os monges que fugiram para a Marche edificaram um monastério-castelo bem fortificado no alto do monte Matenano e ai constituíram um feudo que foi foco de irradiação cultural em toda a região.

Nella Marche, i monaci hanno costruito un monastero-castello bene fortificato nel’alto del monte Matenano ed qui hanno costituito un feudo che fu fuoco di irradiazione culturale nella regione.

No topo do monte foi construída um grande igreja dedicada a Santa Maria. Para essa Igreja foram transferidas, da antiga abadia de Farfa na Sabina, as relíquias de Santa Vitória. No dia 20 de julho do ano de 934, como registrado em documentos antigos, foi depositada na nesta igreja a arca contendo o corpo de santa.

Nella cima del monte hanno costruito una chiesa dedicata a Santa Maria. A questa chiesa furono trasferiti, della vecchia Abbazzia di Farfa nella Sabina, le reliquie di SantaVittoria. Il 20 luglio 934, come registrato nei vecchi documenti, la bara che conteneva il corpo della santa era depositata in questa chiesa.

Esta é a origem da cidade de Santa Vittoria in Matenano. Cidade irmã de Santa Vitória do Palmar na comum denominação surgida da antiquidade romana.

È l’origene della città di Santa Vittoria in Matenano. Città sorella di Santa Vitória do Palmar nella comune denominazione sorta dell’antichità romana.



No ano 1200, sob influência dos monges farfenses, teve um importante desenvolvimento econômico, sobretudo devido a agricultura e ao artesanato, e uma fluorescente vida literária de que é testemunho a biblioteca que conserva valiosos documentos de época e um dos primeiros livros escritos na então nascente língua de Dante.

Nei anni 1200, sotto influenza dei monaci farfensi, ha avuto un importante sviluppo economico, grazie all’agricoltura ed all’artigianato, ed una scintillante vita letteraria, destimonia la biblioteca che conserva importanti documenti dell’epoca ed uno dei primi libri scritti allora nella lengua di Dante.

Santa Vitória in Matenano é uma pequena e rica cidade de 1.500 habitantes, situada a 650 metros acima do nível do mar entre o Adriático e os montes Sibilinos. Distante 45 km da bela cidade de Ascoli Piceno, capital da região, e 150 km de Roma.

Santa Vittoria in Matenano è una piccola città di 1.500 abitanti, situata 650 metri sopra il livello del mare fra i monte Sibelline e l’Adriatico. Distante 45 chilometri della bella città di Ascoli Piceno, capoluogo della regione, ed 150 chilometri di Roma.



A cidade é um compacto aglomerado renascentista, caracterizado pela cor cinza das construções de pedra e tijolo aparente. O Corso Matteotti, coroado pela alta porta-torre do antigo palácio datada do ano de 1235, constitui a artéria principal da cidade.

La città d’aspetto rinascimentale, é caratterizzata per il colore grigio dele sue construzioni di pietra e mattone. Il Corso Matteotti, coronato per il portone-torre del vecchio palazzo di 1235, costituisce la via principale della città.


Vítima de vários terremotos, no ano de 1771 a antiga abadia foi demolida em grande parte, conservando apenas uma capela original com os afrescos do século XV. Com os restos da demolição foi construída uma pequena basílica, apelidada de "Il Capeloni".

Vittima di terremoti, nell’anno di 1771 la vecchia abbazia era demolita, conservando soltanto una piccola cappella originale con i afreschi del secolo XV.



Mais abaixo, em local mais seguro e acessível, uma nova igreja foi construída e para este local transferido o sarcófago com as relíquias de Santa Vitória, depositados na cripta no dia 15 de agosto de l793. É a atual igreja chamada de "Collegiata di S. Vittoria".

Giú, in luogo più sicuro ed accessibile, una nuova chiesa è stata costruita e qui trasferito il sarcófago con i reliquie, depositato nella cripta il 15 agosto l793. Per questo la chiesa vienne chiamata "Collegiata di Santa Vittoria".


É uma sólida construção com imponente fachada e torre, no estilo neoclássico, com o aspecto de uma verdadeira catedral pelo seu tamanho e majestade de linhas. A planta baixa em forma de cruz latina é constituída de três naves com uma grande cúpula sobre no cruzamento da nave com o transepto. O coro e púlpito são de madeira e a igreja é adornada com estátuas e diversas pinturas a óleo.

È una costruzione solida con imponente facciata e companario, nello stile neoclássico, con aspetto di una vera cattedrale per suo formato e maestose linee. La pianta bassa nella forma di croce latina é costituita di tre navi con una grande cupola sopra l’incrocio della nave principale con il transepto. Il coro ed il pulpito sono di legno e la chiesa è decorata con statue e dipinto a olio.


Descendo na cripta sob o altar, encontra-se o sarcófago com as relíquias de Santa Vitória, em mármore travertino, suspenso sobre quatro colunas e uma base calcária. Nesta base são visíveis as marcas de perfuração feita pelos fiéis que retiravam pó dessa pedra ao qual se atribuía um poder milagroso de cura. È uma tradição antiga que os recém nascidos, depois do batismo, sejam portados na cripta e colocados abaixo do sarcófago para ficarem sob a sua proteção da santa.

Discendendo nella cripta sotto il altare, c’è il sarcófago con le reliquie, in marmo travertino, sospeso su quattro colonne ed una base di calcareo. Sono visibile nella base del sarcófago le perfurazione che i fedeli facevano per prendere il pò miraculoso di cura. È una anticha tradizzione, doppo il battesimo, portare il bambino nella cripta e lo mettere sotto il sarcófago per la protezzione della santa.






Nenhum comentário: